Защо нашият бизнес се нуждае от локализация
Да допуснем, че имаме успешен бизнес, който до голяма степен дължи успеха си на отличния ни уеб сайт. Решаваме, че искаме да разширим бизнеса си отвъд границите и след като сме направили проучване избираме даден пазар с потенциал за нашето развитие. Какво следва от тук нататък? Първо разбира се да намерим добри професионалисти в превода, за да преведат нашия уеб сайт. Дори целевият ни пазар да е с много стандартен и разпространен език, то местната аудитория ще иска да чете съдържанието, поднесено не просто на същия език, а така, все едно е писано от човек, който е роден там. Тук вече идва и по- сложната задача. Сайтът има нужда не просто от превод, а от локализация. Това е на практика едно прецизиране на използвания език, така че той да отговаря точно на местните наречия и стандарти. Да се спази, както характерния за даден регион изказ, така и начина на изписване на имена, дати, адреси, валути и тн. Също така при поднасяне на съдържанието е хубаво да се използват примери и текстове, които ще бъдат интересни за местния потребител. Ако се налага някаква част от съдържанието, дори трябва да се пренапише, ако не отговаря на местната действителност и ежедневие.
Превод и локализация трябва да се направят понякога дори в случай, че сайтът е бил на английски например и е чудесно работещ в Обединеното кралство да речем, а искаме да развиваме бизнеса си в САЩ. Това се налага, защото при така отдалечени един от друг региони местните наречия, изрази, са плод на съответния местни традиции и стандарти и биха звучали неестествено, ако просто се използва съвсем същото съдържание. Езици като английски или испански, които се използват в много отдалечени един от друг региони трябва задължително да преминат през процес на локализация ако ще се използват в нов регион.
Важното в случая е, че потребителите се чувстват комфортно с вашия сайт и съдържание, тъй като той ще се слива с местните и ще бъдете на едно ниво с конкуренцията, а не просто да не вземат предвид чудесните продукти, които предлагате, само защото е очевидно, че сайтът ви е чуждестранен.
Отделно от това сайтът ви ще получи и по- голям шанс за добра SEO оптимизация, тъй като търсещите машини ще отчетат, че е релевантен за съответния пазар. Повече на slsp-bg.com